Հայերեն

«ոչինչ» ժեստը հայերեն ժեստերի լեզվով, տարբերակ 1-ին
«ոչինչ» ժեստը հայերեն ժեստերի լեզվով, տարբերակ 2-րդ
«ոչինչ» ժեստը հայերեն ժեստերի լեզվով, տարբերակ 3-րդ
  • ՄՀԱ՝ [vɔˈt͡ʃʰint͡ʃʰ]

Դասական ուղղագրութեամբ՝

վանկեր՝ ո•չինչ 

Ստուգաբանություն խմբագրել

Հայերեն ոչ և ինչ բառերից, որից ոչ-ը բնիկ հայկական է՝ ո+չ, ո-ն բուն ժխտական է, հմմտ. հարավսլավոնական otǔ, սանսկրիտի áti` «հակառակ» բառերի հետ։

Դերանուն

  1. ժխտական դերանուն, որը ցույց է տալիս առարկաների բացակայություն, անգոյություն ◆ Այստեղ ոչինչ չկա, ի՞նչ վերցնեմ։
  2. գոյականական նշանակությամբ՝ անգոյություն, անէություն ◆ Ոչնչից միայն ոչինչ դուրս կգա, տե՛ր։ (Շեքսպիր)
  3. ածականական նշանակությամբ՝ ոչ մի ◆ Եթե ոչինչ պատճառ չլիներ… Դերենիկ Դեմիրճյան ◆ Թռլոնը ոչինչ կասկածելի բան չտեսնելով վերադարձավ (Վախթանգ Անանյան)
  4. անորոշ դերանվան նշանակությամբ՝ որևէ, ինչ-որ ◆ Նրա դեմքը ոչինչ անհանգստություն չէր արտահայտում։ (Մուրացան)
  5. մակբայական նշանակությամբ՝ փույթ չէ, բան չկա ◆ Ոչինչ որ Ենոքը բարձրահասակ չէ, հաղթանդամ ու մի փոքր էլ երեխայորեն քաշվում է մեծ քթի համար: (Զ. Դարյան)

Վերաբերական խմբագրել

  1. գործածվում է իբրև պատասխանակ բառ՝ ներողություն խնդրելու կամ շնորհակալություն հայտնելու ժամանակ՝ հոգ չէ, հոգ մի՛ անիր, մի՛ անհանգստացիր նշանակությամբ

Հոմանիշներ խմբագրել

  1. տե՛ս անգոյություն, անէություն
  2. տե՛ս ոչնչություն
  3. տե՛ս աննշան, չնչին
  4. որևէ, ինչ-որ
  5. բան չկա, փույթ չէ (վնաս չունի)
  6. հոգ չէ, հեչ (մի անհանգստացիր) (խսկց․)

Արտահայտություններ խմբագրել

  1. ինչպե՞ս է Ձեր առողջությունը, Ոչի՛նչ
  2. ոչինչ բան է
  3. առ ոչինչ համարել, ոչնչի տեղ չդնել
  4. ոչինչ չասող - անիմաստ, անմիտ, անբովանդակ
  5. ոչնչից ոչինչ - բոլորովին ոչինչ, բացարձակապես ոչինչ
  6. ոչնչի տեղ դնել, չդնել - բանի տեղ չդնել, հաշվի չառնել
  7. առ ոչինչ համարել, ոչնչի տեղ չդնել
    1. տե՛ս արհամարհել
    2. չեղյալ համարել, անվավեր համարել
    3. բանի տեղ չդնել, հաշվի չառնել, արհամարհել
  8. ոչինչ չասել - լռել

Ստուգաբանություն խմբագրել

Աղբյուրներ խմբագրել