ո՞վ կուզի, որ (իր) աչքը կույր լինի

Հայերեն դարձվածք

  1. (խսկց․) ո՞վ իր վատը կցանկանա, ոչ ոք իր վատը չի ցանկանա ◆ «Ո՞վ կուզի, որ իր աչքը կույր լինի. ամեն մարդ էլ իր կարողության չափ աշխատում է լավ ապրել»։ (Ղազարոս Աղայան) ◆ Ո՞վ կուզի, որ իր աչքը քոռ ըլի, ամա որ ասածդ տեղ չի՞ հասնում։ (Խաչատուր Աբովյան) ◆ -Ո՞վ իր աչքը քոռ կուզի, իր հացին քացով կտա. թե որ քեզանից ավելի խեր տվող գտնեն, թող քո տեղը ղրկեն։ (Պերճ Պռոշյան) ◆ Առաջ մերը, հետո մերոնցը, ոչով [ո՛չօվ] իր աչքը քոռ չի ուզի: (Պերճ Պռոշյան) ◆ Բա՜, էդ ի՞նչ ես ասում, աղա ջան, մարդ իրա աչքը քո՞ռ կուզի, գեղացիք չէ թե հակառակիլ չեն, հրա դհենց մարդու ոտն էլ կպաչեն։ (Մուրացան) ◆ Բոլորս էլ պատրաստ ենք, վարժակ ջան. ո՞վ կուզի իրան աչքը քոռ տեսնի։ Հովհաննես Ճուղուրյան

Աղբյուրներ խմբագրել

  1. Պետրոս Սարգսի Բեդիրյան, Հայերեն դարձվածքների ընդարձակ բացատրական բառարան, Երևան, «Երևանի Պետական Համալսարանի Հրատարակչություն», 2011։