Իսպաներեն

խմբագրել

վանկեր՝ si•lla 

Ստուգաբանություն

խմբագրել

Առաջացել է հին իսպաներեն siella բառից, որն էլ լատիներեն sella բառից։

Գոյական

խմբագրել

Իգական սեռ

խմբագրել
Եզակի Հոգնակի
silla sillas
  1. աթոռ
  2. բազկաթոռ
  3. (նաև silla de montar, silla inglesa) - թամբ
  4. աստիճան (հոգևորականի)
  5. գահ
  6. (խսկց․) հետույք
  7. (Կուբա) աթոռակ, տաբուրետ

Հոմանիշներ

խմբագրել
  1. sede

Արտահայտություններ

խմբագրել
  1. silla de tijera - ծալովի աթոռ
  2. silla coche, silla de ruedas - բազկաթոռ՝ անիվների վրա
  3. silla poltrona - ցածր արմնկակալներով բազկաթոռ
  4. silla apostólica - Հռոմի պապի գահ
  5. silla eléctrica - էլեկտրական աթոռ
  6. silla gestatoria - Հռոմի պապի պատգարակ
  7. (Արգ) silla hamaca - ճոճաթոռ
  8. silla volante - կաբրիոլետ
  9. silla de manos -
    1. դեսպակ, ժանվար, գահավորակ, գահույք
    2. (նաև de la reina) միահյուսված ձեռքերով նստելատեղ
  10. silla de posta - փոստային կառք
  11. de silla a silla - իրար հետ մենակ, առանձնացած, երես առ երես
  12. dar silla - առաջարկել նստել, նստեցնել
  13. no ser para silla ni para albarda -
    1. ոչ տեղին լինել
    2. ոչ օգտակար, ոչ անհրաժեշտ լինել
  14. pegársele a uno la silla - երկար նստել, երկար նստած մնալ (ինչ-որ տեղ)

Աղբյուրներ

խմբագրել
  • Բ․ Նարումով, Իսպաներեն-ռուսերեն բառարան, Մոսկվա, «Русский язык», 1988 — 832 էջ, ISBN 5-200-00695-3։