Հայերեն

վանկեր՝ հեչ 

Ստուգաբանություն

խմբագրել

Փոխառություն պարսկերենից․ հմմտ․ պարսկերեն և օսմաներեն هیچ (hič), ադրբեջաներեն heç, թուրքերեն hiç

Դերանուն

  1. [դերանուն] ժխտական դերանուն, որ ցույց է տալիս առարկաների բացակայություն՝ անգոյություն ◆ Այստեղ ոչինչ չկա, ի՞նչ վերցնեմ։
  2. գոյականական նշանակությամբ՝ անգոյություն, անէություն ◆ Ոչնչից միայն ոչինչ դուրս կգա, տե՛ր (Շիրվանզադե)
  3. ածականական նշանակությամբ ◆ Ոչ մի։ Եթե ոչինչ պատճառ չլիներ… (Դ. Դեմիրճյան)։ ◆ Թռլոնը ոչինչ կասկածելի բան չտեսնելով վերադարձավ (Վախթանգ Անանյան)
  4. անորոշ դերանվան նշանակությամբ ◆ Որևէ, ինչ-որ։ Նրա դեմքը ոչինչ անհանգստություն չէր արտահայտում (Մուրացան)
  5. մակբայական նշանակությամբ ◆ Փույթ չէ, բան չկա։ ◆ Ոչինչ որ Ենոքը բարձրահասակ է, հաղթանդամ ու մի փոքր էլ երեխայորեն քաշվում է մեծ քթի համար Զարզանդ Դարյան
  6. (եղանակավորող բառ) գործածվում է իբրև պատասխանական բառ՝ ներողություն խնդրելու կամ շնորհակալություն հայտնելու ժամանակ՝ հոգ չէ, հոգ մի՛ անիր, մի՛ անհանգստացիր նշանակությամբ
  7. երբ էլ լինի, վաղ թե ուշ
  8. որևէ ժամանակ, առհասարակ, իսկի
  9. ամբողջապես, լիովին
  10. իսկը, ուղիղ, ճիշտ ու ճիշտ
  11. ամեն կերպ, ամեն բանով, ամեն կողմից (հնց․)
  12. բացարձակապես
  13. իբրև ժխտական՝ բնավ

Հոմանիշներ

խմբագրել
  1. տե՛ս անգոյություն, անէություն
  2. տե՛ս ոչնչություն
  3. տե՛ս աննշան, չնչին
  4. որևէ, ինչ-որ
  5. բան չկա, փույթ չէ (վնաս չունի)
  6. հոգ չէ, հեչ (մի անհանգստացիր) (խսկց․)
  7. վաղ թե ուշ
  8. առհասարակ
  9. տե՛ս երբեք
  10. տե՛ս ամբողջապես
  11. ճիշտուճիշտ
  12. բնավ
  13. բացարձակապես

Արտահայտություններ

խմբագրել

Աղբյուրներ

խմբագրել